# 20221212 **Published by:** [MasterLee](https://paragraph.com/@masterlee/) **Published on:** 2022-12-12 **URL:** https://paragraph.com/@masterlee/20221212 ## Content Is China a first second or third world country? Why is China considered a second world country? https://www.quora.com/Why-is-China-considered-a-second-world-country https://www.quora.com/Is-China-a-first-second-or-third-world-country David Farnsworth 1st, 2nd, and 3rd world country classifications is a relic of the Cold War. 1st world was America and other advanced Western countries, and Japan. 2nd world was the Communist states. 3rd world was everybody else (also called non-aligned countries, but also meaning, less-developed countries). So, under the Cold War dichotomy, China could be considered the heir to the old Communist states, and hence a 2nd world country. But I have never heard them referred to in this fashion. In effect, the 2nd world collapsed in 1989 to 1991, leaving only the 1st and 3rd world countries (with some of the 2nd and 3rd being promoted to the 1st world). 第一、第二和第三世界的国家分类是冷战的产物。第一世界是美国和其他西方发达国家,还加上日本。第二世界是共产主义国家。第三世界是其他所有国家(也叫不结盟国家,但也指欠发达国家)。因此,在冷战的二分法下,中国可以被视为旧共产主义国家的继承人,因此是一个第二世界国家。 但我从来没有听人这样称呼过他们。实际上,第二世界在1989年至1991年崩溃,只留下第一和第三世界国家(部分第二和第三世界国家被提升为第一世界)。 Phillip Yallah It is uncommon for people to speak of ‘second world countries’ in this day and age. In fact, the whole ‘1st, 2nd, and 3rd world’ system is a throwback to Cold War thinking. People think of China as an undeveloped / developing country, partly because that’s how Chinese people often describe it. They boast about how developed their country is when it makes them look good (e.g. How advanced public transportation is in China relative to most other countries), but defensively claim that they’re still developing to excuse all the bad stuff (e.g. air pollution, poorly made things, etc.). 在今天这个时代,人们谈论“第二世界国家”是不常见的。事实上,整个“第一、第二和第三世界”体系是冷战思维的倒退。人们认为中国是一个不发达/发展中国家,部分原因是中国人经常这样描述。他们夸耀自己的国家有多发达,这让他们看起来很好(例如,与大多数其他国家相比,中国的公共交通有多先进),但他们辩解说,他们仍在发展,以原谅所有不好的事情(例如:空气污染、劣质产品等)。 Zheng Jun It really depends on how you classify the 1st, 2nd and 3rd world. Usually China use Mao’s classification: only 2 countries are 1st world country, US and Soviet Union. 2nd world countries basically include all the developed countries. The others are 3rd world countries. So China is a 3rd world country. 这取决于你如何划分第一、第二和第三世界。 通常中国使用毛的分类:只有两个国家是第一世界国家,美国和苏联。第二世界国家基本上包括所有发达国家。其他是第三世界国家。所以中国是第三世界国家。 Tay David Heard of First World or Third World countries. However, second World? Not sure of your question. China is very big country that have modern province with everything from US, EU or Japan. Good infrastructure, transportation, shopping mall, etc And have province in the rural area who are farmers. Riding on tractors, bicycles, etc. 只听说过第一世界或第三世界国家。然而,何为第二世界?我不太明白你的问题。 中国是一个非常大的国家,拥有美国、欧盟或日本的一切。良好的基础设施、交通、购物中心等。并有农民所在的农村地区,那里开拖拉机、骑自行车。 Profile photo for James Moy Yes, but let's put it is historical perspective. Around the turn of the 19th century the United States became the fastest growing economy in the history of the world. This record set by the United States has been shattered by modern day China. 是的,但要从历史的角度来看。大约在19世纪初,美国成为世界历史上经济增长最快的国家。这个由美国创造的记录被现代中国打破了。 Nero Lin Nobody actually really cares about that classification in Asia. The only people who do, is the kind that probably need acknowledgement… Sadly.... from among themselves to be able to think that they worth something . 在亚洲没有人真正关心这个分类。唯一会这样做的人,可能是那些需要得到承认的人,很悲哀,这能够使他们认为自己有价值。 Zw Zhu If it has to be accepted by most people, China is barely close to a second world country. But this standard has little practical significance other than distinguishing the people of various countries through a chain of discrimination. This sense of superiority over other civilizations is itself based on a false sense of security and world rules controlled by major powers. Its harm has already appeared, that is, some small countries in the first world can unrestrainedly provoke and bully the big countries that they look down on. The Swedish and Australian governments and media frantically attacked China is a typical example. The confidence of their politicians is built under the umbrella of the United States, and both China and the United States fear nuclear war. As a result, China, as its overall strength far exceeds Sweden and Australia combined, must also endure these insults. As civilians in the First World, many of them believe that because their race, system, morality, and per capita living standards are higher than those of China, they can discriminate and bully the Chinese. This is obviously unwise. Because China’s history is coherent, this bad record will be imprinted in the national memory of the Chinese people. According to their logic, after China surpasses the United States, it will inevitably counterattack those so-called "hostile countries" without mercy. But the fact is not what they think. Some foreigners who understand China based on their own civilized logic will inevitably come to untrue conclusions. They greatly overestimated China's desire to control the world and the revenge mentality of its old enemies, and far underestimated China's need to stabilize the world environment. The reality is that there is no universal moral and behavioral logic in the world. China has its own set of moral and behavioral logic, which is not an unpredictable philosophy. In fact, as long as you live in China for a short period of time and actively understand Chinese pop culture, any country or race should be able to feel the indescribable atmosphere, and you will not care about the rise of China at all, because you will know that it is not at all Threats. Even a very nationalistic person like me has no interest in taking over the world. But it is undeniable that the new generation of Chinese people have great ambitions in space, which is largely influenced by science fiction literature. Look at the scientists at the China Space Center. Some are younger than me. I really envy them for having the knowledge and resources to carry out such a great cause. If I have a chance, I will wait for the rocket launch in the golden dawn of Hainan Island. A buzzword on the Chinese Internet: "Our journey is the ocean of stars." I think it is basically guiding the future destiny of the Chinese nation. 如果说法必须被大多数人接受的话,那中国离第二世界国家还差得远。但这一标准除了通过一系列的歧视来区分不同国家的人民之外,没有什么实际意义。这种对其他文明的优越感,本身就是基于一种虚假的安全感和大国控制的世界规则。它的危害已经显现,第一世界的一些小国家可以肆无忌惮地挑衅和欺负他们所轻视的大国。瑞典和澳大利亚政府和媒体疯狂攻击中国就是一个典型的例子。这两国政治家的信心是在美国的保护伞下建立起来的,而中国和美国都害怕核战争。中国的综合实力远远超过瑞典和澳大利亚的总和,也就必须承受这些侮辱。作为第一世界的平民,他们中的许多人认为,因为他们的种族、制度、道德和人均生活水平都比中国高,所以他们可以歧视和欺负中国人。这显然是不明智的。因为中国的历史是连贯的,这一不良记录将在中国人民的国家记忆中留下印记。按照他们的逻辑,中国超越美国之后,必然会毫不留情地反击那些所谓的“敌对国家”。但事实并非他们所想的那样。一些外国人根据自己的文明逻辑来理解中国,必然会得出不正确的结论。他们大大高估了中国控制世界的欲望和对宿敌的报复心理,大大低估了中国稳定世界环境的需要。现实是,世界上没有普遍的道德和行为逻辑。中国有自己的一套道德和行为逻辑,这不是一种不可预测的哲学。事实上,只要你在中国生活一段时间,积极了解中国流行文化,任何国家或种族都应该能够感受到那种难以言喻的氛围,你根本不会关心中国的崛起,因为你会知道它根本不是威胁。即使是像我这样非常民族主义的人也没有兴趣接管世界。但不可否认的是,新一代的中国人对太空有很大的野心,这在很大程度上受到了科幻文学的影响。看看中国航天中心的科学家们。有些人比我还年轻。我真的很羡慕他们有知识和资源来完成这样一个伟大的事业。如果有机会,我会在金色黎明的海南岛等待火箭发射。中国网络上的一条热词是:“我们的征途是星辰大海。”我认为它基本上是在指导中华民族未来的命运。 Profile photo for Alan Blue Heron Milinazzo-Barnett Let’s talk about another first world country I’m familiar with, America. I didn’t grow up there, I grew up in equatorial tropical countries. My dad was career military and everywhere he went, we went. I went to the US starting at high school. So, there I am, 15 and seeing America for the first time. There was everything I’d never had growing up, burger stands, full supermarkets - indoors!, miles and miles of paved roads, school supplies galore!, and, oh my god! Blond haired girls with blue eyes! Later, I traveled around and saw the back side of the cities…trashy streets, homeless people living in abandoned cars, soup kitchens, dilapidated deserted buildings, gangs that terrorized their own neighborhoods, drug users lying stoned in alleys and much, much more misery. That was back in the early 60’s and I’ve not really seen much improvement since. Now on to China. I’ve been living here for a little over 7 years and here’s what I’ve experienced. Cities that are newer than the newest cities of the US. Highways and bridges that are not falling apart. Technology in uses that the US is just beginning to experience, more middle-class families than the US ever had and its growing, zero to full implementation of basic infrastructure in less than a year, the most bullet trains in the world, a maglev train that’s not a show piece but part of daily transportation, and so many other things that I don’t have space to describe. And it has the same problems of trashy streets in the back side of town, dilapidated deserted buildings that were built within the last 5 years, homeless people, but no gangs, soup kitchens or other signs of misery. The poor in China are generally of the “clean and patched” type meaning they are just poor, not devastated human beings. So, do I think China is a first world country? Yes, I do, but in a very Chinese way, not a Western way. 让我们来谈谈另一个我熟悉的第一世界国家,美国。我倒不是在那里长大的,我是在赤道的热带国家长大的。我爸爸是职业军人,他去哪里,我们就去哪里。我高中就去了美国。所以15岁的我第一次看到了美国。那里有我在成长过程中从未见过的一切,汉堡摊,琳琅满目的超市——还是在室内!绵延数英里的柏油路,丰富的学习用品!后来,我四处旅行,看到了城市的背面……垃圾遍地的街道,无家可归的人住在废弃的汽车里,施粥所,破旧的废弃建筑,恐吓自己社区的帮派,被石头砸得满地找牙的吸毒者,以及更多更多的苦难。 那是60年代初的事了,从那以后我就没有看到过什么改善。现在来看看中国。我在中国住了7年多了,以下是我的经历。中国有比美国最新的城市还新的城市。高速公路和桥梁不会倒塌。 ## Publication Information - [MasterLee](https://paragraph.com/@masterlee/): Publication homepage - [All Posts](https://paragraph.com/@masterlee/): More posts from this publication - [RSS Feed](https://api.paragraph.com/blogs/rss/@masterlee): Subscribe to updates