<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
    <channel>
        <title>黄灿然</title>
        <link>https://paragraph.com/@huangcanran</link>
        <description>詩人、翻譯家</description>
        <lastBuildDate>Mon, 22 Jun 2026 11:51:01 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>https://github.com/jpmonette/feed</generator>
        <language>en</language>
        <image>
            <title>黄灿然</title>
            <url>https://storage.googleapis.com/papyrus_images/5fdd03f0893f80e4da7a08516efcfac6a55bb05f33fa8f211897a4c37ce2e7a2.jpg</url>
            <link>https://paragraph.com/@huangcanran</link>
        </image>
        <copyright>All rights reserved</copyright>
        <item>
            <title><![CDATA[About]]></title>
            <link>https://paragraph.com/@huangcanran/about</link>
            <guid>AYxWMRwkRq7xUaZaibZc</guid>
            <pubDate>Sun, 15 May 2022 13:17:46 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[A fan site Huangcanran. https://zh.m.wikipedia.org/zh-hk/%E9%BB%83%E7%87%A6%E7%84%B6 出生於福建省泉州市，1978年12月開始移居香港，1984年9月考入廣州暨南大學新聞系。現於香港大公報任職國際版翻譯工作。他中學時期從山村移居香港，如今又從香港搬回山村。當過工人，輟學六年後考上大學，由一個不懂26個字母的工廠青年，成為國內最受歡迎的翻譯家之一。 曾任《紅土詩抄》主編、《聲音》詩刊主編和《傾向》雜誌詩歌編輯。著有詩集《十年詩選》、《世界的隱喻》和《游泳池畔的冥想》（三本詩集大部分重復，以最後一本編得比較全面）以及《奇跡集》；評論集《必要的角度》；譯文集《見證與愉悅——當代外國作家文選》；《卡瓦菲斯詩集》。 著有評論集《必要的角度》、《在兩大傳統的陰影下》，並獲得第六屆及第九屆香港中文文學雙年獎評論組推薦獎。2011年，黃燦然獲華語文學傳媒大獎年度詩人獎。黄灿然小站 - 微信公众号]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[<p>A fan site Huangcanran.</p><p><a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/zh-hk/%E9%BB%83%E7%87%A6%E7%84%B6">https://zh.m.wikipedia.org/zh-hk/%E9%BB%83%E7%87%A6%E7%84%B6</a></p><p>出生於<a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E7%A6%8F%E5%BB%BA%E7%9C%81">福建省</a><a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%89%E5%B7%9E%E5%B8%82">泉州市</a>，1978年12月開始移居<a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF">香港</a>，1984年9月考入廣州暨南大學新聞系。現於<a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF">香港</a><a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%85%AC%E5%A0%B1">大公報</a>任職國際版翻譯工作。他中學時期從山村移居香港，如今又從香港搬回山村。當過工人，輟學六年後考上大學，由一個不懂26個字母的工廠青年，成為國內最受歡迎的翻譯家之一。</p><p>曾任《紅土詩抄》主編、《聲音》詩刊主編和《傾向》雜誌詩歌編輯。著有詩集《十年詩選》、《世界的隱喻》和《游泳池畔的冥想》（三本詩集大部分重復，以最後一本編得比較全面）以及《奇跡集》；評論集《必要的角度》；譯文集《見證與愉悅——當代外國作家文選》；《卡瓦菲斯詩集》。</p><p>著有評論集《必要的角度》、《在兩大傳統的陰影下》，並獲得第六屆及第九屆<a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%96%87%E5%AD%A6%E5%8F%8C%E5%B9%B4%E5%A5%96">香港中文文學雙年獎</a>評論組推薦獎。2011年，黃燦然獲<a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E8%8F%AF%E8%AA%9E%E6%96%87%E5%AD%B8%E5%82%B3%E5%AA%92%E5%A4%A7%E7%8D%8E">華語文學傳媒大獎</a>年度詩人獎。</p><figure float="none" data-type="figure" class="img-center" style="max-width: null;"><img src="https://storage.googleapis.com/papyrus_images/6fd6d6730784854022f22ea13ea363614f03cda622489de35a2df95a998e4873.png" alt="黄灿然小站 - 微信公众号" blurdataurl="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAP///wAAACwAAAAAAQABAAACAkQBADs=" nextheight="600" nextwidth="800" class="image-node embed"><figcaption HTMLAttributes="[object Object]" class="">黄灿然小站 - 微信公众号</figcaption></figure>]]></content:encoded>
            <author>huangcanran@newsletter.paragraph.com (黄灿然)</author>
        </item>
    </channel>
</rss>