<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
    <channel>
        <title>mridll.eth</title>
        <link>https://paragraph.com/@mridll</link>
        <description>undefined</description>
        <lastBuildDate>Sat, 16 May 2026 16:39:18 GMT</lastBuildDate>
        <docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
        <generator>https://github.com/jpmonette/feed</generator>
        <language>en</language>
        <copyright>All rights reserved</copyright>
        <item>
            <title><![CDATA[Excise Dept's 'Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1': A Digital Manifesto Against Cultural Commodification]]></title>
            <link>https://paragraph.com/@mridll/excise-dept-s-sab-kuch-mil-gaya-mujhe-vol-1-a-digital-manifesto-against-cultural-commodification</link>
            <guid>4BIOYTkMD0V8s28LCome</guid>
            <pubDate>Sat, 08 Mar 2025 19:17:25 GMT</pubDate>
            <description><![CDATA[In the relentless churn of South Asian digital content, where authenticity is algorithmically curated and identity is often pre-packaged, Excise Dept crashes through the noise like a system error. Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1 isn&apos;t just an album; it&apos;s a sonic manifesto against the marketization of culture, a digital séance channeling the fractured narratives of partition, the lingering trauma of colonial violence, and the pervasive anxieties of contemporary India. As Karanjit Sing...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[<h1 id="h-" class="text-4xl font-header !mt-8 !mb-4 first:!mt-0 first:!mb-0"></h1><figure float="none" data-type="figure" class="img-center" style="max-width: null;"><img src="https://storage.googleapis.com/papyrus_images/5a4c70f04b7979a24b7b88e93706457b97216eedaa0db712d303848a09f67de4.jpg" alt="" blurdataurl="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAP///wAAACwAAAAAAQABAAACAkQBADs=" nextheight="600" nextwidth="800" class="image-node embed"><figcaption HTMLAttributes="[object Object]" class="hide-figcaption"></figcaption></figure><p><br></p><p><strong><em>In the relentless churn of South Asian digital content, where authenticity is algorithmically curated and identity is often pre-packaged, Excise Dept crashes through the noise like a system error.</em></strong></p><p><br></p><p><em>Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1</em> isn&apos;t just an album; it&apos;s a sonic manifesto against the marketization of culture, a digital séance channeling the fractured narratives of partition, the lingering trauma of colonial violence, and the pervasive anxieties of contemporary India. As Karanjit Singh of Excise Dept. explained in a recent Rolling Stone India interview, the album is intentionally &quot;a chaotic album for chaotic times,&quot; rejecting the trend of Desi artists rebranding themselves with a homogenized &quot;South Asian&quot;-ness.</p><p><br></p><hr><p>Navigating to <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="http://excisedept.com">excisedept.com</a>, you’re immediately confronted with a disorienting image: a rotating 3D bust of Rabindranath Tagore, an icon of Indian heritage rendered as a digital artifact, endlessly spinning in the digital void. This isn&apos;t mere design flair; it&apos;s a potent metaphor for the album&apos;s central concern: the relentless commodification of culture in the digital age. Scattered across this virtual landscape are scanned remnants of modern Indian life – faded savings bank passbooks, dog-eared lottery tickets, yellowed visa applications – each a mundane document of aspiration, now fragmented relics of our collective memory, digitized and adrift.</p><figure float="none" data-type="figure" class="img-center" style="max-width: null;"><img src="https://storage.googleapis.com/papyrus_images/5158df752a02acbef709b1ea024f9ed9e1dcf1a1d2f8274e48e242c95172e22f.webp" alt="" blurdataurl="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAP///wAAACwAAAAAAQABAAACAkQBADs=" nextheight="600" nextwidth="800" class="image-node embed"><figcaption HTMLAttributes="[object Object]" class="hide-figcaption"></figcaption></figure><p><br></p><hr><p>The album’s opening salvo, &quot;Toxic,&quot; sets the stage with stark pronouncements:</p><blockquote><p><em>&quot;Twitter utte lagdi hypoxic / Janta saari twitter utte lagdi hypoxic / Validation di bhukh ch marde lok vi toxic&quot;</em></p><p><em>[The people suffocate on Twitter / In hunger for validation, even the people die toxic]</em></p></blockquote><p><br></p><p>This isn&apos;t just a surface-level critique of social media toxicity; it’s a sharp diagnosis of how we perform identity online, gasping for algorithmic approval in a virtual wasteland. The production itself mirrors this digital asphyxiation - traditional Indian instruments are processed and contorted, struggling for breath amidst the electronic static.</p><p><br></p><hr><p>When Excise Dept. declares in &quot;Angulimaal&quot;,</p><blockquote><p><em>&quot;Rupi Kaur is not a shyaar / I&apos;m the desi Vivian Meier,&quot;</em></p></blockquote><p><br></p><p>they’re dissecting the very DNA of contemporary South Asian cultural production. Rupi Kaur, with her Instagram-ready verse and meticulously crafted &quot;South Asian voice,&quot; becomes a lightning rod for what happens when cultural expression is filtered through the algorithm of Western palatability. As the lyrics pointedly state,</p><blockquote><p><em>&quot;Market vich bikdi pain identity / Har koi chahunda spotlight te entry / Brown skin da aesthetic / Ghareebi da aesthetic&quot;</em></p><p><em>[Identity sells in the market / Everyone wants their spotlight entry / Brown skin becomes aesthetic / Poverty becomes aesthetic]</em></p></blockquote><p><br></p><p>The Vivian Maier reference cuts deeper. Maier, the enigmatic street photographer whose profound body of work remained undiscovered until after her death, embodies artistic integrity untouched by market demands. By positioning themselves as &quot;the desi Vivian Maier,&quot; Excise Dept. stakes a claim for an alternative mode of cultural production, one that operates outside the relentless economy of likes, shares, and viral trends. This is about artistic purity, about creation for its own sake, a sentiment echoed by Rounak Maiti in our interview:</p><blockquote><p><em>The need of the hour, for us, is to make stuff that is expressive, free, emotionally vulnerable – to cope with the times.</em></p></blockquote><p><br></p><hr><p>The album&apos;s masterful manipulation of language becomes a key battleground. In the haunting &quot;Birhada,&quot; Bengali and Punjabi dialects intertwine not as a mere display of linguistic dexterity, but to explore the shared, often unspoken, traumas that transcend regional borders.</p><blockquote><p><em>&quot;Loki ethey poojan rabb / Main tera birhada / Partition di kahaani / Har ek ghar di kahaani&quot;</em></p><p><em>[People here worship God / I worship our separation / The story of partition / Is every home&apos;s story]</em></p></blockquote><p><br></p><p>This multilingual tapestry, as Singh notes, has resonated deeply, with listeners recognizing &quot;how Bengal and Punjab despite having separate histories and traumas have been connected through time.&quot;</p><p><br></p><p>&quot;Angulimaal,&quot; named after the Buddhist parable of transformation, delivers one of the album&apos;s most audacious lyrical strikes, directly confronting cultural gatekeepers:</p><blockquote><p><em>&quot;William Dalrymple sochi jaanda khud nu ohi hai Vasco Da Gama / White validation di bhukh ch thode career nu maar gaya&quot;</em></p><p><em>[William Dalrymple thinks he&apos;s Vasco Da Gama / In hunger for white validation, you&apos;ve killed your career]</em></p></blockquote><p><br></p><p>This is a raw nerve exposed, a challenge to the dynamics of cultural authority and the insidious allure of Western validation within the Indian artistic landscape.</p><p><br></p><hr><p>Siddhant Vetekar&apos;s production on <em>Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1</em> is not just noteworthy; it&apos;s a thesis in itself. While sonic parallels to JPEGMAFIA or Death Grips might be facile starting points, Vetekar crafts something uniquely and unsettlingly Indian in its controlled chaos. Traditional instruments aren&apos;t merely sampled; they’re dissected, re-assembled, and often brutalized, mirroring our fragmented and often jarring relationship with cultural heritage in the digital age. This sonic approach, as Vetekar explained to Rolling Stone India, was about distilling &quot;all of this chaos into a sound that nobody is doing other than EXCISE DEPT.&quot;</p><hr><p>The album&apos;s exploration of digital identity and cultural commodification reaches its zenith in tracks like &quot;CTRL DEL ALT.&quot; Singh’s poignant confession cuts to the core of intergenerational disconnect in the digital age:</p><blockquote><p><em>&quot;Arsaan hogaiyan ni papa di menu kade aundi call / Beeba ni haan putt just a son thats prodigal / Digital footprints te traditional expectations / Cursor blink karda between two nations&quot;</em></p><p><em>[Years have passed since my father&apos;s call / Dear, I&apos;m just a prodigal son / Digital footprints and traditional expectations / Cursor blinking between two nations]</em></p></blockquote><p><br></p><p>The production here is a landscape of sonic grief, distorted samples of traditional instruments painting a haunting backdrop to the weight of intergenerational trauma and the liminal space of digital existence.</p><hr><p>Adding to this layer of complexity, the track &quot;Life&apos;s a Game&quot; provides a potent example of the album&apos;s analytical lens. The lyric,</p><blockquote><p><em>&quot;Jiddan drone ton vi feki jaanda bomb si Obama / Jiddan plane vich gori aunty takdi menu / Odi Akhaan menu kaindi beta tu si Osama,&quot;</em></p><p><em>[Like a bomb dropped from a drone by Obama / Like a white woman in a plane looking at me / Her eyes telling me, son, you are Osama]</em></p></blockquote><p><br></p><p>is a stark and unsettling comparison. This &quot;Osama/Obama&quot; juxtaposition, while provocative, is not about a literal equation of figures, but a commentary on perception and the burden of identity in a post-9/11 world. It speaks to the anxieties of visibility and misidentification, particularly for marginalized communities. As Singh mentioned in the interview, the album explores &quot;a schizophrenic Sikh identity of our time,&quot; and this line can be seen as extending that exploration to broader South Asian and Muslim identities, grappling with how global power structures and media narratives can distort and stereotype entire communities. This line, therefore, functions as a powerful, if uncomfortable, point of analysis within the album&apos;s broader critique of identity and representation.</p><p><br></p><hr><p>Probably on what is the most massy track, it still hides some nuggests for the keen listener.</p><p>&quot;Billo,&quot; on the surface, might seem like a jivey easy going song, yet beneath the surface, it’s a sharp dismantling of aspirational culture.</p><blockquote><p><em>&quot;Purse vich visa paake roz turdi / Nit nit speakeranch drake sundi / Brown girl magic hashtag / Cultural appropriation price tag&quot;</em></p><p><em>[Walking daily with a visa in her purse / Constantly listening to Drake on speakers]</em></p></blockquote><p><br></p><p>The protagonist&apos;s visa-filled purse and Drake-heavy playlists become unsettling artifacts of post-liberalization anxieties and the performance of globalized aspiration, all while the infectious beat tempts you to dance to your own displacement and wistfully think of your Billo.</p><p><br></p><hr><p>Excise Dept.’s approach to sampling isn&apos;t just about sonic texture; it&apos;s demonstrably a form of cultural cryptography. While not explicitly stated in the interview in these exact words, the album&apos;s sonic landscape and lyrical themes strongly suggest this intention. Traditional instruments are manipulated through digital effects, often to the point of near unrecognizability, yet a sense of their cultural DNA persists, deliberately buried within the layers of digital noise. This is evident in lyrics that evoke this process, hinting at a deliberate distortion of tradition in the digital realm, suggesting</p><blockquote><p><em>&quot;Classical raag in binary code / Machine learning te classical laag / AI nu sikhaya maine classical gaana / Par output aaya distorted purana.&quot;</em></p><p><em>[Classical raga in binary code / Machine learning and classical pull / I taught AI classical song / But the output was distorted and old]</em></p></blockquote><hr><p><em>Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1</em> pointedly resists algorithmic categorization in its very structure. The album, as a cohesive work, pointedly defies easy genre classification and playlist placement, a characteristic that aligns with the artists&apos; stated intentions. While not explicitly stated in the interview as direct lyrics, this resistance is palpable throughout the album and is alluded to in the artists&apos; discussion of creating a &quot;chaotic album.&quot; This is reflected in the album&apos;s overall approach, which seems to suggest a deliberate confounding of recommendation engines, creating what the artists describe as a &quot;ghost network&quot; – a parallel system of cultural transmission that exists within, yet remains stubbornly illegible to, the dominant digital platforms. This deliberate opacity, as Karanjit Singh suggests in the interview, is about creating</p><blockquote><p><em>&quot;a space where our listeners could go to dive deeper into the world from which the music came out of,&quot;</em></p></blockquote><p><br></p><p>offering a refuge from the algorithmically curated echo chambers of the digital sphere.</p><p><br></p><p>In what probably is the most deepest imprint off this album for me is the endlessly rotating Tagore bust on <a target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc" class="dont-break-out" href="http://excisedept.com">excisedept.com</a> becomes more than just a visual motif; at the end of this 33 minute sojourn. In its perpetual motion, never quite static, never easily categorized, it embodies the album&apos;s core message: cultural expression that remains dynamic, alive, and fundamentally uncommodifiable in the face of relentless digital forces. This isn&apos;t just about cultural preservation; it&apos;s about ensuring the continued evolution of culture outside the confines of digital marketplaces and algorithmic control.</p><p><em>Sab Kuch Mil Gaya Mujhe Vol. 1</em> is not an easy listen, nor should it be. It demands attention, rewards repeated listens, and relentlessly challenges our preconceived notions of what Indian hip hop can be. Excise Dept. isn&apos;t offering easy answers or digestible narratives. Instead, they hold up a fractured mirror to contemporary Indian society, forcing us to confront the absurdity, the beauty, and the undeniable angst of our &quot;sab kuch mil gaya&quot; moment – our moment of having everything and yet feeling profoundly unmoored.</p><hr><p><strong><em>[Note: All translations are contextual rather than literal, attempting to capture the nuance and cultural weight of the original lyrics. This review incorporates insights gleaned from a Rolling Stone India interview with Excise Dept.]</em></strong></p>]]></content:encoded>
            <author>mridll@newsletter.paragraph.com (mridll.eth)</author>
            <enclosure url="https://storage.googleapis.com/papyrus_images/5f33d10fc74ae8bb505426f7afc86fd97cba0a01f10e5177ada85cf2c76e851f.jpg" length="0" type="image/jpg"/>
        </item>
    </channel>
</rss>