字幕组公约1.0(草案)

为了友友们可以在这里愉快、高效的工作,我们约定:

1.我们是一个由浪人组成的去中心化字幕组。

2.我们翻译那些我们不翻译洋人就看不到、看不懂的视频。

3.我们的目标是传递中国声音,吃洋人的饭。

4.”信“是我们翻译的原则和底线,”达“和”雅“是我们的追求。

5.我们在组内保持匿名。

6.我们使用trello管理翻译任务,使用matrix沟通交流。

7.字幕组一切重大公共事务由成员发起提案,所有成员投票决定,由gviuygyiug78g98g9h和xijinping8964两位成员执行。