Garmin手錶半月心得(一)
買了Garmin手錶約半個月,這是它所紀錄的活動。我發現近日也頗積極踏足不同地域,留下不少足跡。就行程名稱,Garmin會自動填寫起步的區,以及活動內容,例如「復興區 健行」,但你可以修改或增刪,並且可以利用電腦來編輯。 點選每項活動,就會出現詳細的地圖,以及全程的海拔變化、速度變化、心率變化等。此外可下載GPX檔案(也就是路線圖),以上傳至其他地圖或與人分享。 這些紀錄讓我感嘆,可能我也未曾料到我會有這些足印。人生的變幻,有時無法預測。 說回這隻Garmin Instinct 2 Solar。雙11時在momo以7111元台幣買下,幾乎半價。雖然Instinct 3已聞樓梯響,但折扣實在大。感恩節的Amazon也不及它便宜。 畢竟Garmin雖在紐約上市(市值約410億美元),卻是台灣人高民環共同創辦的,產品多在台灣生產,廠房就在中壢。台灣賣得實惠,也許是回饋本地用戶吧。 我本來不知曉這段淵源,但偶然發現公司的中文名竟是「台灣國際航電」。作為GPS定位的翹楚,它無疑是台灣其中一位隱形英雄。 就讓我戴著台灣的手錶,踏遍台灣的山林! 地圖和折線圖各項數據心率區間
二十年:網上字典的變與不變
2025年初以來,我對三個中文網上字典進行了多項改進: 1. 三個字典已全面由Big5碼轉換為UTF-8。別笑,中文大學幾個由優質教育基金贊助的字典,至今仍用Big5! 2. 改用UTF-8後,以前無法輸入的「香港字」甚至「日文漢字」均能收錄,例如《東東讀音小字典》可查「邨」、「鰂」、「鱲」、「埗」、「堃」等字,《東東同義詞詞典》加上「唞」作為「休息」的港式同義詞,《東東錯別字詞典》則新增「犠牲」,說明是寫錯,因為「犠」是日文漢字(右下為「我」),應寫「犧牲」。但現時是百廢待舉階段,且三個字典都要更新,我只能陸續補上。 3. 我亦想起當年(2002年)我以快碼輸入法輸入中文,好些字根本沒有。我在2011年改用嘸蝦米,終能打出罕見字。 4. 三個字典的搜尋欄均已新增「自動去除前後空白」功能。往昔假如輸入的字詞前後帶空白,便會跟資料庫的詞條不一致(詞條皆沒有空白),導致「查不到」。現在則會先去空白。也是別笑,這看似理所當然的事,也是需要寫程式來實現! 5. 雖然網站沒有會員系統,被駭風險較低,我仍加入部分防駭作法。程式碼也改成較新的PHP版本,以及略作精簡。 6. 基於臺灣教育研究院...
盛匯基金大幅蝕讓,港舖回報受關注
盛匯基金再度大幅蝕賣香港地舖,令人矚目。最新沽出的大角咀舖,建築面積610呎,成交價640萬元,基金持貨僅4年,帳面虧損510萬元或44.3%。 基金負責人李根興當初在2021年7月購入該舖,條件可能不算太差。其時成交價1,150萬元,月租4萬元,租金回報看來也有4.17%。現時月租只剩3.3萬元,但因成交價更低,新買家的租金回報倒有6.19%。 為何當初4.17%也樂意投資,現時6.19%卻選擇割愛?關鍵在於盛匯基金面臨客戶贖回壓力。 當年投資者相信香港地舖市場,故給盛匯資金買舖。但現時信心下滑,便寧可蝕讓離場。資金流和信心,比實際租務回報更影響投資決定。 誠然,美股、日股、台股都上漲甚多,處於歷史高位;就連低迷多時的港股也有起色。反觀這個舖位卻虧損44.3%。一來一回,投資表現形成強烈反差,可謂慘不忍睹。 但其實回首過來,當初4.17%的租金回報也未必理想。除了要承擔15%的物業稅、差餉、地租等費用,最後還有盛匯基金的管理費。是的,你會想起一般基金的管理費是資產值的1.5%。不過盛匯基金的收費分兩個檔次,A、B、C類基金單位的管理費是租金收入的10%,1類基金單位的管理費則是...
<100 subscribers
Garmin手錶半月心得(一)
買了Garmin手錶約半個月,這是它所紀錄的活動。我發現近日也頗積極踏足不同地域,留下不少足跡。就行程名稱,Garmin會自動填寫起步的區,以及活動內容,例如「復興區 健行」,但你可以修改或增刪,並且可以利用電腦來編輯。 點選每項活動,就會出現詳細的地圖,以及全程的海拔變化、速度變化、心率變化等。此外可下載GPX檔案(也就是路線圖),以上傳至其他地圖或與人分享。 這些紀錄讓我感嘆,可能我也未曾料到我會有這些足印。人生的變幻,有時無法預測。 說回這隻Garmin Instinct 2 Solar。雙11時在momo以7111元台幣買下,幾乎半價。雖然Instinct 3已聞樓梯響,但折扣實在大。感恩節的Amazon也不及它便宜。 畢竟Garmin雖在紐約上市(市值約410億美元),卻是台灣人高民環共同創辦的,產品多在台灣生產,廠房就在中壢。台灣賣得實惠,也許是回饋本地用戶吧。 我本來不知曉這段淵源,但偶然發現公司的中文名竟是「台灣國際航電」。作為GPS定位的翹楚,它無疑是台灣其中一位隱形英雄。 就讓我戴著台灣的手錶,踏遍台灣的山林! 地圖和折線圖各項數據心率區間
二十年:網上字典的變與不變
2025年初以來,我對三個中文網上字典進行了多項改進: 1. 三個字典已全面由Big5碼轉換為UTF-8。別笑,中文大學幾個由優質教育基金贊助的字典,至今仍用Big5! 2. 改用UTF-8後,以前無法輸入的「香港字」甚至「日文漢字」均能收錄,例如《東東讀音小字典》可查「邨」、「鰂」、「鱲」、「埗」、「堃」等字,《東東同義詞詞典》加上「唞」作為「休息」的港式同義詞,《東東錯別字詞典》則新增「犠牲」,說明是寫錯,因為「犠」是日文漢字(右下為「我」),應寫「犧牲」。但現時是百廢待舉階段,且三個字典都要更新,我只能陸續補上。 3. 我亦想起當年(2002年)我以快碼輸入法輸入中文,好些字根本沒有。我在2011年改用嘸蝦米,終能打出罕見字。 4. 三個字典的搜尋欄均已新增「自動去除前後空白」功能。往昔假如輸入的字詞前後帶空白,便會跟資料庫的詞條不一致(詞條皆沒有空白),導致「查不到」。現在則會先去空白。也是別笑,這看似理所當然的事,也是需要寫程式來實現! 5. 雖然網站沒有會員系統,被駭風險較低,我仍加入部分防駭作法。程式碼也改成較新的PHP版本,以及略作精簡。 6. 基於臺灣教育研究院...
盛匯基金大幅蝕讓,港舖回報受關注
盛匯基金再度大幅蝕賣香港地舖,令人矚目。最新沽出的大角咀舖,建築面積610呎,成交價640萬元,基金持貨僅4年,帳面虧損510萬元或44.3%。 基金負責人李根興當初在2021年7月購入該舖,條件可能不算太差。其時成交價1,150萬元,月租4萬元,租金回報看來也有4.17%。現時月租只剩3.3萬元,但因成交價更低,新買家的租金回報倒有6.19%。 為何當初4.17%也樂意投資,現時6.19%卻選擇割愛?關鍵在於盛匯基金面臨客戶贖回壓力。 當年投資者相信香港地舖市場,故給盛匯資金買舖。但現時信心下滑,便寧可蝕讓離場。資金流和信心,比實際租務回報更影響投資決定。 誠然,美股、日股、台股都上漲甚多,處於歷史高位;就連低迷多時的港股也有起色。反觀這個舖位卻虧損44.3%。一來一回,投資表現形成強烈反差,可謂慘不忍睹。 但其實回首過來,當初4.17%的租金回報也未必理想。除了要承擔15%的物業稅、差餉、地租等費用,最後還有盛匯基金的管理費。是的,你會想起一般基金的管理費是資產值的1.5%。不過盛匯基金的收費分兩個檔次,A、B、C類基金單位的管理費是租金收入的10%,1類基金單位的管理費則是...
Share Dialog
Share Dialog
早前有忠實用家請我寫篇文章詳細分辨「勾」、「鈎」、「鉤」,因他經常混淆,我寫了一篇,現公諸同好。此文亦已收錄在《東東錯別字詞典》作為備註。
勾、鈎、鉤
「鈎」與「鉤」互通,但繁體多用「鉤」,因為早期中文電腦編碼(Big5)並沒有「鈎」字,實務上只能用「鉤」;此外,在字源上,「鉤」亦比「鈎」早出現,更為正統,部分辭典如《臺灣教育部國語辭典》視「鈎」為異體字,基本上不採用。
簡體則相反,它淘汰了「鉤」字,只用「鈎」(钩),但並未進一步簡化為「勾」,兩字仍有分工。
以下分辨「勾」與「鉤(鈎)」:
據《說文解字》,「鉤」的本義為彎曲的金屬器物,而「勾」的本義為彎曲。目前分工為:
一、名詞兩者皆可
解作懸掛器物的東西,依本義應用「鉤」,但目前「勾」或「鉤」皆通用,尤其「鉤」容易聯想到金屬,如今不少掛鉤卻為塑膠,為免誤會,有些人把塑膠製的寫成「勾」。不過如依正統,此義宜寫「鉤」。
二、形容詞均用「勾」
解作彎曲,按本義用「勾」,如「鷹勾鼻子」、「勾月」。
三、動詞多用「勾」
解作引起,用「勾」,如「勾起回憶」。
解作陰謀,用「勾」,如「勾結」、「勾引」、「勾搭」或衍生的「勾當」。
解作記號、刪除或畫寫,用「勾」,如「一筆勾銷」、「勾勒」或衍生的「打勾」。
解作烹調方式,如「勾芡」。
唯解作具體用鉤子把東西扣著,用「鉤」,那更符合本義,如「互相鉤住」、「把鞋子從床底鉤出來」。
四、「勾心鬥角」/「鉤心鬥角」
這成語出自杜牧〈阿房宮賦〉,原文是「鉤心鬥角」,形容建築設計。唯因「勾」字更容易聯想起「勾引」、「勾結」等陰謀詭計,「勾心鬥角」反而逐漸流行,並成為主流。
以上謹作參考,想怎樣寫是人們的自由,語言是約定俗成,何況我也未必正確,絕非要好為人師!
早前有忠實用家請我寫篇文章詳細分辨「勾」、「鈎」、「鉤」,因他經常混淆,我寫了一篇,現公諸同好。此文亦已收錄在《東東錯別字詞典》作為備註。
勾、鈎、鉤
「鈎」與「鉤」互通,但繁體多用「鉤」,因為早期中文電腦編碼(Big5)並沒有「鈎」字,實務上只能用「鉤」;此外,在字源上,「鉤」亦比「鈎」早出現,更為正統,部分辭典如《臺灣教育部國語辭典》視「鈎」為異體字,基本上不採用。
簡體則相反,它淘汰了「鉤」字,只用「鈎」(钩),但並未進一步簡化為「勾」,兩字仍有分工。
以下分辨「勾」與「鉤(鈎)」:
據《說文解字》,「鉤」的本義為彎曲的金屬器物,而「勾」的本義為彎曲。目前分工為:
一、名詞兩者皆可
解作懸掛器物的東西,依本義應用「鉤」,但目前「勾」或「鉤」皆通用,尤其「鉤」容易聯想到金屬,如今不少掛鉤卻為塑膠,為免誤會,有些人把塑膠製的寫成「勾」。不過如依正統,此義宜寫「鉤」。
二、形容詞均用「勾」
解作彎曲,按本義用「勾」,如「鷹勾鼻子」、「勾月」。
三、動詞多用「勾」
解作引起,用「勾」,如「勾起回憶」。
解作陰謀,用「勾」,如「勾結」、「勾引」、「勾搭」或衍生的「勾當」。
解作記號、刪除或畫寫,用「勾」,如「一筆勾銷」、「勾勒」或衍生的「打勾」。
解作烹調方式,如「勾芡」。
唯解作具體用鉤子把東西扣著,用「鉤」,那更符合本義,如「互相鉤住」、「把鞋子從床底鉤出來」。
四、「勾心鬥角」/「鉤心鬥角」
這成語出自杜牧〈阿房宮賦〉,原文是「鉤心鬥角」,形容建築設計。唯因「勾」字更容易聯想起「勾引」、「勾結」等陰謀詭計,「勾心鬥角」反而逐漸流行,並成為主流。
以上謹作參考,想怎樣寫是人們的自由,語言是約定俗成,何況我也未必正確,絕非要好為人師!
謝冠東
謝冠東
No comments yet