Cover photo

An Elegy for Yi Changtao

An Elegy for Yi Changtao

June 1915

I miss you so much that you don't come.

I have sorrowed and killed my friends in their youth, and lamented for the rest of my life.

The sound of geese in Hengyang is heard, and the spring slips back to the Xiangbin.

I was thinking about the things I love, and I was walking around the South City Kuma.

The grass in the city is lush, and the tears are encroaching on the double title.

The sun sets on the western part of Hengyun.

I was expecting a trip to the city, but I didn't think about it.

The eternal parting began today, and the rooster was startled at midnight.

The rooster sings, and sweat spreads on the East Gao.

I am looking forward to your coming, shaking hands with my pearl sockets.

I am looking forward to the coming of you.

I am as depressed as Chu.

The rocks are green and beautiful, and I would like to try the long sword.

There are islands and barbarians in the East Sea, and all the enemies in the North Mountain.

Who are the sons of the people to be cleansed?

The son died prematurely, and the zither has been extinct ever since.

The end of the qin hurts most, and the spring of Zhu Hua is not glorious.

There will be a thousand days later, who will share the same life with me.

I hope that the spirit will recommend a cup of wine, and I am sad to see the inscriptions.

What can I send in my despair?