一首小诗

如果有一天

我死了

不要撒进大海

大海太深

我害怕

也不要撒进树林

我太年轻

林子太老

我们谈不来

** **

我想要一小块草地

能把我正好放进去

不必围栏

请让肥猫,喜鹊和友人都来看望我

我还要一块巧匠刻的墓碑

上面的照片

一定要是我最美的样子

不必刻上我是否结婚生子

也不必刻上我家住何方

这些都不重要

我见过太白的敬酒的月

也读过曹公泪编的书

我听过幼童喃喃学语

也闻过家猫温暖的皮毛

就刻上

我对这个世界很满意

便足够了

**

**

If one day / I'm dead

Don't throw into the sea / The sea is too deep / I am afraid

Don't scatter into the woods / I'm too young

Forest is too old / We can't chat

** **

I want a small piece of grass / Can just put me in

No need to fence

Please let the fat cat, magpie and friends come to visit me

** **

I want a tombstone carved by a craftsman

Photo above 

Must be my most beautiful look

No need to engrave whether I’m married or have children / Nor where I live

None of this matters

I have seen LiBai's moon toasted to / Read CaoCao‘s book compiled with tears

I've heard young children mumble / Also smelled the warm fur of a domestic cat

** **

Just engrave

I am very satisfied with this world

Enough