因为经常解读古典名著,便少不了挨杠,我认为这是名著魅力的体现。 有一种“争论”,或许都不能称之为“争论”,我总感觉没必要存在。 以《三国演义》的解读最有代表,基本上每一篇都少不了读者拿正史出来“杠”。 或许也不能说这是出自“杠”的心理,但这个现象就挺有意思。 只要解读《三国演义》,就总有读者控制不住拿正史来参照的冲动,而解读其他的名著则相对少很多,我分析原因是不好“杠”。 比如《西游记》,也算是基于历史事件的创作,可是却没法杠,你难道拿动物不能成精来杠?当然,不缺少拿书中佛教、道教知识混乱来杠的。 再如《水浒传》,也没法杠,因为正史中关于宋江闹事的记载太少,想杠都没素材,难道要拿宋江带领梁山好汉征服辽国来杠? 还有《红楼梦》,除了魔怔了的“索隐派”,爱好拿正史来较真的也不多。 至于《东周列国志》(后编者改名)这样的小说,估计是没人敢拿正史来杠。 人家作者冯梦龙都说了,这部小说的创作基于《左传》,那是尽量有一笔写一笔,这个工作够纷繁复杂的了,哪还有工夫去添油加醋? 或许有人不信,但是如果想杠,前提是把《左传》给撸一边吧,而且最好是原汁原味的那种版本。 读个小说,疯了吗?至于吗? 《...