
Casino Setubalense
English version here. GPS 38.52371953192777, -8.894994756099344 O Casino Setubalense foi inaugurado em 1908. Nesse mesmo ano foi sujeito a obras para poder receber sessões de cinema.O Casino Setubalense na primeira década do século XXA sala era bastante ampla, com capacidade para acolher 800 pessoas. O sucesso foi quase imediato com as sessões a esgotarem em muitas ocasiões. No inicio abria portas para a Rua dos Marmelinhos (actual Rua António Maria Eusébio), mas depois a entrada passou a rea...

Palácio Fryxell
English version here. GPS 38.52325256564484, -8.884779791841462 O edifício faz parte de um conjunto patrimonial que remonta, possivelmente, ao século XVI. Até ao final do séc. XVIII foi morada de importantes instituições religiosas, como o Convento de São Domingos, ou o Colégio dos Jesuítas, do qual resta hoje a Capela de São Francisco Xavier e os claustros, bem como um troço considerável de muralha medieval.Fachada PrincipalO edifício propriamente dito foi adaptado a palácio burguês no séc. ...

Castelo de Palmela - en
Versão portuguesa aqui. GPS 38.56604892045434, -8.900804097993495 The Castelo de Palmela is located in the village, parish and municipality of the same name, district of Setúbal, in Portugal.On the Setúbal peninsula, in the eastern spur of the Arrábida mountain range, it is located between the estuaries of the Tagus and Sado rivers, close to the mouth of the latter. It is part of the so-called Costa Azul, in the Arrábida Natural Park. From the top of its donjon, on clear days the view unfolds...
Apá sôce, atão isto é qué a Blockchain? Borra lá... é só escrrever. "Trranselacion": All gud men!



Casino Setubalense
English version here. GPS 38.52371953192777, -8.894994756099344 O Casino Setubalense foi inaugurado em 1908. Nesse mesmo ano foi sujeito a obras para poder receber sessões de cinema.O Casino Setubalense na primeira década do século XXA sala era bastante ampla, com capacidade para acolher 800 pessoas. O sucesso foi quase imediato com as sessões a esgotarem em muitas ocasiões. No inicio abria portas para a Rua dos Marmelinhos (actual Rua António Maria Eusébio), mas depois a entrada passou a rea...

Palácio Fryxell
English version here. GPS 38.52325256564484, -8.884779791841462 O edifício faz parte de um conjunto patrimonial que remonta, possivelmente, ao século XVI. Até ao final do séc. XVIII foi morada de importantes instituições religiosas, como o Convento de São Domingos, ou o Colégio dos Jesuítas, do qual resta hoje a Capela de São Francisco Xavier e os claustros, bem como um troço considerável de muralha medieval.Fachada PrincipalO edifício propriamente dito foi adaptado a palácio burguês no séc. ...

Castelo de Palmela - en
Versão portuguesa aqui. GPS 38.56604892045434, -8.900804097993495 The Castelo de Palmela is located in the village, parish and municipality of the same name, district of Setúbal, in Portugal.On the Setúbal peninsula, in the eastern spur of the Arrábida mountain range, it is located between the estuaries of the Tagus and Sado rivers, close to the mouth of the latter. It is part of the so-called Costa Azul, in the Arrábida Natural Park. From the top of its donjon, on clear days the view unfolds...
Share Dialog
Share Dialog
Apá sôce, atão isto é qué a Blockchain? Borra lá... é só escrrever. "Trranselacion": All gud men!

Subscribe to Charroque Web3

Subscribe to Charroque Web3
<100 subscribers
<100 subscribers
English version here.
GPS 38.488554166472525, -8.934284791082048
Em pleno séc. XVII já se acenderia uma luz (fogueira), conforme dá a entender o livro, "Noticia dos Monumentos Nacionais e Edifícios e Logares Notáveis do Concelho de Setúbal" de M.M. Portela, e que descreve a Torre do Outão:
"A torre do Outão está edificada em uma ponta ou pequeno cabo junto à cordilheira da Arrábida, defendendo a barra de Setúbal. (...) A torre do Outão serviu de prisão d´estado e nélla foi retido o valente general Mathias D´albuquerque, por efeito de suspeitas, de que ficou plenamente illibado. *No cimo dos fraguedos sobranceiros àquella fortaleza existe um reducto abandonado, onde estava o farol para guiar as embarcações que demandavam a barra de Setubal. Em despacho de 13 de Outubro de 1625, exarado na petição feita pela corporação marítima na casa do Corpo Santo, para que se pozesse um farol que indicasse a barra, se lê o seguinte: Que el Castelhano de Oton ponga este farol dando los suplicantes, lo necessário para el."
Este farol esteve primitivamente instalado na Serra da Arrábida e a sua construção naquele local data de 1775. Em 1857 sofreu algumas modificações entre elas a substituição do refletor catóptrico por um aparelho lenticular de Fresnel (o segundo a ser instalado depois de S. Maria), em 1863 foi transferido para junto do Sanatório do Outão dentro do forte, à entrada do porto de Setúbal.

Pouco ou nada se sabe quanto ao material primitivo que equipava este farol. Terá sido no entanto, tal como os outros edificados no séc. XVIII, equipado com uma árvore de vários candeeiros de Argand com refletores parabólicos funcionando a azeite.
Em 1917 foi montada uma nova lanterna e um aparelho ótico de 4ª ordem fixo, sendo a fonte luminosa um candeeiro nº 2, funcionando a petróleo, com luz branca fixa.
De março de 1916 a dezembro de 1918, o farol esteve apagado devido à 1ª guerra mundial.

Foi eletrificado com energia da rede pública em 1954, passando a fonte luminosa a ser a incandescência elétrica (lâmpada de 250W 220V). Passou de luz branca fixa, para luz de ocultações vermelha.
Deixou de estar guarnecido de faroleiros em 1982. Toda a balizagem do Sado passou a ser assistida pela balizagem do Tejo, localizada na Direção de Faróis. Nos anos noventa, depois de obras efetuadas nas casas da Amêijoa, foram novamente recolocados dois faroleiros para em 2003 ficar reduzido a um.
Em 1984 foi automatizado e a instalação elétrica foi remodelada.
LOCALIZAÇÃO: NO FORTE DO OUTÃO
FUNÇÃO: COSTEIRO
ESTABELECIMENTO: 1775
LATITUDE: 38º 29',39 N
LONGITUDE: 08º 55',97 W
ALTURA: 11M
ALTITUDE: 34M
ALCANCE: 12 MILHAS
CARATERÍSTICA: Oc R 6s (Lt 4s;Ec 2s).
Lista completa de Geochaching abaixo:
https://mirror.xyz/madeinpt.eth/I5tjF3sn6ugnUw3nBnKOpOUr2DEh_g6cTN-0hivKCgc
English version here.
GPS 38.488554166472525, -8.934284791082048
Em pleno séc. XVII já se acenderia uma luz (fogueira), conforme dá a entender o livro, "Noticia dos Monumentos Nacionais e Edifícios e Logares Notáveis do Concelho de Setúbal" de M.M. Portela, e que descreve a Torre do Outão:
"A torre do Outão está edificada em uma ponta ou pequeno cabo junto à cordilheira da Arrábida, defendendo a barra de Setúbal. (...) A torre do Outão serviu de prisão d´estado e nélla foi retido o valente general Mathias D´albuquerque, por efeito de suspeitas, de que ficou plenamente illibado. *No cimo dos fraguedos sobranceiros àquella fortaleza existe um reducto abandonado, onde estava o farol para guiar as embarcações que demandavam a barra de Setubal. Em despacho de 13 de Outubro de 1625, exarado na petição feita pela corporação marítima na casa do Corpo Santo, para que se pozesse um farol que indicasse a barra, se lê o seguinte: Que el Castelhano de Oton ponga este farol dando los suplicantes, lo necessário para el."
Este farol esteve primitivamente instalado na Serra da Arrábida e a sua construção naquele local data de 1775. Em 1857 sofreu algumas modificações entre elas a substituição do refletor catóptrico por um aparelho lenticular de Fresnel (o segundo a ser instalado depois de S. Maria), em 1863 foi transferido para junto do Sanatório do Outão dentro do forte, à entrada do porto de Setúbal.

Pouco ou nada se sabe quanto ao material primitivo que equipava este farol. Terá sido no entanto, tal como os outros edificados no séc. XVIII, equipado com uma árvore de vários candeeiros de Argand com refletores parabólicos funcionando a azeite.
Em 1917 foi montada uma nova lanterna e um aparelho ótico de 4ª ordem fixo, sendo a fonte luminosa um candeeiro nº 2, funcionando a petróleo, com luz branca fixa.
De março de 1916 a dezembro de 1918, o farol esteve apagado devido à 1ª guerra mundial.

Foi eletrificado com energia da rede pública em 1954, passando a fonte luminosa a ser a incandescência elétrica (lâmpada de 250W 220V). Passou de luz branca fixa, para luz de ocultações vermelha.
Deixou de estar guarnecido de faroleiros em 1982. Toda a balizagem do Sado passou a ser assistida pela balizagem do Tejo, localizada na Direção de Faróis. Nos anos noventa, depois de obras efetuadas nas casas da Amêijoa, foram novamente recolocados dois faroleiros para em 2003 ficar reduzido a um.
Em 1984 foi automatizado e a instalação elétrica foi remodelada.
LOCALIZAÇÃO: NO FORTE DO OUTÃO
FUNÇÃO: COSTEIRO
ESTABELECIMENTO: 1775
LATITUDE: 38º 29',39 N
LONGITUDE: 08º 55',97 W
ALTURA: 11M
ALTITUDE: 34M
ALCANCE: 12 MILHAS
CARATERÍSTICA: Oc R 6s (Lt 4s;Ec 2s).
Lista completa de Geochaching abaixo:
https://mirror.xyz/madeinpt.eth/I5tjF3sn6ugnUw3nBnKOpOUr2DEh_g6cTN-0hivKCgc
No activity yet