Share Dialog
Share Dialog
Subscribe to feeodcywac
Subscribe to feeodcywac
<100 subscribers
<100 subscribers
There is nothing worse than captivity
To remember the freedom. And I
About you, my dear,
This is what I remember. Never
Have you ever seemed to me
So beautifully young
[And so lovely,
As you do now in a foreign land,
And in captivity. Fate! Fate!
My sung freedom!
At least look at me from across the Dnieper,
At least smile from across the . . . . . . . .
And you, my one and only,
Rise from the sea
Out of the fog, obedient
Pink dawn!
And you, my only one
You lead the way
My young years,
And before me
As if the sea were a barrier
Wide villages
With cherry orchards
And cheerful people.
And those people and that village,
Where I used to live as a brother,
Greeted me like a brother. Mother!
My old mother!
Do they still gather
The merry guests
To visit the old lady?
Just to have a walk
In the old-fashioned way
From world to world?
And you, my young
My black-haired children
You're my merry little girls
Are you still in the old woman's
Are you still dancing? And you, fate!
And you, my peace!
My holiday is marigold,
And still between them
Do you look so beautiful?
And those eyes,
Are black and blue,
Do you still charm
People's souls? Or do they still
Do they still wonder
At your flexible form? My holiday!
The only holiday!
When they step on you, fate,
The little girls
And chirp in their own way
In their own good way,
And maybe they'll remember me
The children will remember me.
Maybe one of them will say something about me
Will say something bad about me.
Smile, my heart
Hush, hush, hush
So that no one can see
That's all I can say.
And I, my dear, am in captivity
I'll pray to God.
There is nothing worse than captivity
To remember the freedom. And I
About you, my dear,
This is what I remember. Never
Have you ever seemed to me
So beautifully young
[And so lovely,
As you do now in a foreign land,
And in captivity. Fate! Fate!
My sung freedom!
At least look at me from across the Dnieper,
At least smile from across the . . . . . . . .
And you, my one and only,
Rise from the sea
Out of the fog, obedient
Pink dawn!
And you, my only one
You lead the way
My young years,
And before me
As if the sea were a barrier
Wide villages
With cherry orchards
And cheerful people.
And those people and that village,
Where I used to live as a brother,
Greeted me like a brother. Mother!
My old mother!
Do they still gather
The merry guests
To visit the old lady?
Just to have a walk
In the old-fashioned way
From world to world?
And you, my young
My black-haired children
You're my merry little girls
Are you still in the old woman's
Are you still dancing? And you, fate!
And you, my peace!
My holiday is marigold,
And still between them
Do you look so beautiful?
And those eyes,
Are black and blue,
Do you still charm
People's souls? Or do they still
Do they still wonder
At your flexible form? My holiday!
The only holiday!
When they step on you, fate,
The little girls
And chirp in their own way
In their own good way,
And maybe they'll remember me
The children will remember me.
Maybe one of them will say something about me
Will say something bad about me.
Smile, my heart
Hush, hush, hush
So that no one can see
That's all I can say.
And I, my dear, am in captivity
I'll pray to God.
No activity yet