什么样的人是cynic? 词典里的翻译是“愤世嫉俗”或“玩世不恭”的人。 我觉得都不太准确。“愤世嫉俗”在我看来有点偏褒义。一个人对黑暗的社会现实和不良的习俗表示愤恨、憎恶,除了情绪有些消极,本质上还是希望人们向善、社会向好。“玩世不恭”当然是贬义的,但对现实中的礼法、制度等采取不严肃的态度也并不能准确表达一个cynic的心态。 其实,cynic的心态是认为人的一切行为都是由自私自利驱动的,不相信人的真善美。这种心态大部分人或多或少要么自己有过要么观察到别人有过。举个简单的例子。 在还未强制垃圾分类的年代,一次外卖聚餐后,某位朋友主动提出要把酸菜鱼和毛血旺的油滤掉,而不是一股脑儿丢到垃圾桶里,帮收垃圾的阿姨省去一点麻烦。我的第一反应是,不用这么麻烦吧?真的是为阿姨考虑吗?还是说要表现自己道德高尚? 念头一冒出,瞬间羞愧难当。我当然没有把想法说出来。可能就在那一刻脑子被开光了,我主动帮忙滤掉打包塑料盒里的油。 诸如此类认为人的一切行为动机皆为自私自利的人就是cynic。由此,我们还可以推断,在cynic的眼中,世界没有altruism。我甚至觉得,一个彻头彻尾的cynic连争取双赢...