Everybody in the whole town talked about the precious cloth
Everybody in the whole town talked about the precious cloth. At last the emperor wished to see it himself, while it was still on the loom. With a number of courtiers, including the two who had already been there, he went to the two clever swindlers, who now worked as hard as they could, but without using any thread."Is it not magnificent?" said the two old statesmen who had been there before. "Your Majesty must admire the colours and the pattern." And then they pointed to the empty looms, for...
结婚后才知道,这三种人,根本没有结婚能力
以前觉得结了婚,就是两个人,带个孩子,过一辈子。 后来发现两个普通人在一起,关系永远在变,每个小细节,都能影响婚姻质量。 变胖几斤,喝酒晚归。 升职加薪,或是辞职带娃,婚姻的天平,都是在摇摆中保持着平衡。 买个手机你要挑款式,钱还要挑真假,和谁结婚,怎么能一样? 这三种人,根本没有结婚能力。 1 沟通无能的人 林语堂说过:“所谓美满的婚姻,不过是夫妻彼此迁就和习惯的结果,就像一双鞋,穿久了便变得合脚。” 但很遗憾,真正的磨合不靠时间,靠的是沟通。 沟通无能的婚姻,撑得越久,反而越煎熬。 网上有个帖子说:“前任就是个喜欢回避问题的人,我生气从不安慰,他反倒生我的气。” 两个人相处整整半年,网友知道自己也不是没错。 可是有时候办砸了事情,说了难听的话,男友完全不告诉她,全都要靠自己消化。 耗得时间长了,她只觉得越来越累,对比刚在一起时,总有说不完的话,她更觉得男友不在乎她,嫌她烦。 到分手时,她竟看不出男友任何想法。 回忆起才想到,男友和他爸妈的相处也是这样,老人问他什么,有多着急,他都是默不作声。 很多人真的很难沟通,你觉得他不关心你,他觉得你嫌他没钱。 你说他懒散,他说你嫌他没本...
The Sure Thing, the Force Multiplier and the Underdoge
On this episodeSpeaking of Bitcoin on the CoinDesk Podcast Network is brought to you by CrystalBlockchain.com. Why did a joke cryptocurrency with zero ambition find massive success, yet a calculated military campaign with plenty of ambition turned into a massive failure? With the right leverage, 10 men can fight like 100, and one coin can spend like a million.TranscriptHello there- I’m George Frankly and I’m going to take a look at how even the best and brightest people can make truly stupid ...
<100 subscribers
Everybody in the whole town talked about the precious cloth
Everybody in the whole town talked about the precious cloth. At last the emperor wished to see it himself, while it was still on the loom. With a number of courtiers, including the two who had already been there, he went to the two clever swindlers, who now worked as hard as they could, but without using any thread."Is it not magnificent?" said the two old statesmen who had been there before. "Your Majesty must admire the colours and the pattern." And then they pointed to the empty looms, for...
结婚后才知道,这三种人,根本没有结婚能力
以前觉得结了婚,就是两个人,带个孩子,过一辈子。 后来发现两个普通人在一起,关系永远在变,每个小细节,都能影响婚姻质量。 变胖几斤,喝酒晚归。 升职加薪,或是辞职带娃,婚姻的天平,都是在摇摆中保持着平衡。 买个手机你要挑款式,钱还要挑真假,和谁结婚,怎么能一样? 这三种人,根本没有结婚能力。 1 沟通无能的人 林语堂说过:“所谓美满的婚姻,不过是夫妻彼此迁就和习惯的结果,就像一双鞋,穿久了便变得合脚。” 但很遗憾,真正的磨合不靠时间,靠的是沟通。 沟通无能的婚姻,撑得越久,反而越煎熬。 网上有个帖子说:“前任就是个喜欢回避问题的人,我生气从不安慰,他反倒生我的气。” 两个人相处整整半年,网友知道自己也不是没错。 可是有时候办砸了事情,说了难听的话,男友完全不告诉她,全都要靠自己消化。 耗得时间长了,她只觉得越来越累,对比刚在一起时,总有说不完的话,她更觉得男友不在乎她,嫌她烦。 到分手时,她竟看不出男友任何想法。 回忆起才想到,男友和他爸妈的相处也是这样,老人问他什么,有多着急,他都是默不作声。 很多人真的很难沟通,你觉得他不关心你,他觉得你嫌他没钱。 你说他懒散,他说你嫌他没本...
The Sure Thing, the Force Multiplier and the Underdoge
On this episodeSpeaking of Bitcoin on the CoinDesk Podcast Network is brought to you by CrystalBlockchain.com. Why did a joke cryptocurrency with zero ambition find massive success, yet a calculated military campaign with plenty of ambition turned into a massive failure? With the right leverage, 10 men can fight like 100, and one coin can spend like a million.TranscriptHello there- I’m George Frankly and I’m going to take a look at how even the best and brightest people can make truly stupid ...
Share Dialog
Share Dialog
Heaven preserve us!" he thought, and opened
his eyes wide, "I cannot see anything at all," but he did not say
so. Both swindlers requested him to come near, and asked him if he did
not admire the exquisite pattern and the beautiful colours, pointing
to the empty looms. The poor old minister tried his very best, but
he could see nothing, for there was nothing to be seen. "Oh dear,"
he thought, "can I be so stupid? I should never have thought so, and
nobody must know it! Is it possible that I am not fit for my office?
No, no, I cannot say that I was unable to see the cloth."
"Now, have you got nothing to say?" said one of the swindlers,
while he pretended to be busily weaving.
"Oh, it is very pretty, exceedingly beautiful," replied the old
minister looking through his glasses. "What a beautiful pattern,
what brilliant colours! I shall tell the emperor that I like the cloth
very much."
"We are pleased to hear that," said the two weavers, and described
to him the colours and explained the curious pattern. The old minister
listened attentively, that he might relate to the emperor what they
said; and so he did.
Now the swindlers asked for more money, silk and gold-cloth, which
they required for weaving. They kept everything for themselves, and
not a thread came near the loom, but they continued, as hitherto, to
work at the empty looms.
Soon afterwards the emperor sent another honest courtier to the
weavers to see how they were getting on, and if the cloth was nearly
finished. Like the old minister, he looked and looked but could see
nothing, as there was nothing to be seen.
"Is it not a beautiful piece of cloth?" asked the two swindlers,
showing and explaining the magnificent pattern, which, however, did
not exist.
"I am not stupid," said the man. "It is therefore my good
appointment for which I am not fit. It is very strange, but I must not
let any one know it;" and he praised the cloth, which he did not
see, and expressed his joy at the beautiful colours and the fine
pattern. "It is very excellent," he said to the emperor.
Heaven preserve us!" he thought, and opened
his eyes wide, "I cannot see anything at all," but he did not say
so. Both swindlers requested him to come near, and asked him if he did
not admire the exquisite pattern and the beautiful colours, pointing
to the empty looms. The poor old minister tried his very best, but
he could see nothing, for there was nothing to be seen. "Oh dear,"
he thought, "can I be so stupid? I should never have thought so, and
nobody must know it! Is it possible that I am not fit for my office?
No, no, I cannot say that I was unable to see the cloth."
"Now, have you got nothing to say?" said one of the swindlers,
while he pretended to be busily weaving.
"Oh, it is very pretty, exceedingly beautiful," replied the old
minister looking through his glasses. "What a beautiful pattern,
what brilliant colours! I shall tell the emperor that I like the cloth
very much."
"We are pleased to hear that," said the two weavers, and described
to him the colours and explained the curious pattern. The old minister
listened attentively, that he might relate to the emperor what they
said; and so he did.
Now the swindlers asked for more money, silk and gold-cloth, which
they required for weaving. They kept everything for themselves, and
not a thread came near the loom, but they continued, as hitherto, to
work at the empty looms.
Soon afterwards the emperor sent another honest courtier to the
weavers to see how they were getting on, and if the cloth was nearly
finished. Like the old minister, he looked and looked but could see
nothing, as there was nothing to be seen.
"Is it not a beautiful piece of cloth?" asked the two swindlers,
showing and explaining the magnificent pattern, which, however, did
not exist.
"I am not stupid," said the man. "It is therefore my good
appointment for which I am not fit. It is very strange, but I must not
let any one know it;" and he praised the cloth, which he did not
see, and expressed his joy at the beautiful colours and the fine
pattern. "It is very excellent," he said to the emperor.
No comments yet