
🌐 花角県政政策点検――点検されなかった6年間(URL付)
新潟日報が2025年12月に連載した「花角県政政策点検」(全7回予定)は、県内の主要課題を順に取り上げる形式をとっているものの、実際の検証としては事実と印象の混同が目立ち、6年間の政策評価には不十分なまま終わりそうだ。 以下、各回の内容とリンク、そしてフラー社との接近を含めた観点から整理した。
シナリオ通りの結末:GAFAM・外資コンサル・パランティアなどによる分割統治、ニホン支配完了
2011年から行動修正により変容したニホン社会(3)〜2025年、三位一体支配の完成

2026-2-8選挙結果によるニホン支配構造の完成の背景(1)
データ収集・分析、そして行動修正するGAFAM+外資コンサル系の「思惑通り」の結果
<100 subscribers

🌐 花角県政政策点検――点検されなかった6年間(URL付)
新潟日報が2025年12月に連載した「花角県政政策点検」(全7回予定)は、県内の主要課題を順に取り上げる形式をとっているものの、実際の検証としては事実と印象の混同が目立ち、6年間の政策評価には不十分なまま終わりそうだ。 以下、各回の内容とリンク、そしてフラー社との接近を含めた観点から整理した。
シナリオ通りの結末:GAFAM・外資コンサル・パランティアなどによる分割統治、ニホン支配完了
2011年から行動修正により変容したニホン社会(3)〜2025年、三位一体支配の完成

2026-2-8選挙結果によるニホン支配構造の完成の背景(1)
データ収集・分析、そして行動修正するGAFAM+外資コンサル系の「思惑通り」の結果
For many years, my thoughts, analyses, and observations have been scattered across platforms that do not truly belong to me.
Social networks bury ideas under endless timelines.
Centralized services decide what remains visible and what quietly disappears.
Even my most carefully constructed reflections—on governance, media, power, technology, and the human condition—fade into the noise of platforms I cannot control.
Today marks a turning point.
By creating this Web3 publication, I step into a space where my words are not lost, diluted, or filtered.
They are recorded as they are, signed with my own digital identity, and preserved as part of a structure that values autonomy and permanence.
This is the beginning of a personal archive—one that refuses erasure.
I chose Web3 not as a trend, but as a necessity.
Because truth needs independence.
Because ideas worth preserving should not depend on the lifespan of a corporation.
Because a writer should own the place where their voice lives.
Because decentralization offers a way to challenge the silent pressures of political, economic, and algorithmic power.
My intention is not simply to write, but to retain sovereignty over what I write.
Here, a wallet signature replaces passwords and personal data.
Here, my identity is not extracted, monetized, or profiled.
Here, my archive does not drift downstream like the timelines of social media.
This publication is not a blog.
It is an act of resistance.
This journal will serve as the foundation of a long-term archive.
Topics I plan to document include:
Especially the hidden mechanisms of central authority, media power, and local autonomy.
Particularly how narratives shape consent and silence dissent.
From LoRaWAN experiments to community-based digital design.
Because philosophy is inseparable from lived experience.
To reach across borders while remaining grounded in my own language.
This is my map of thinking—one that will evolve and deepen.
This first entry is intentionally simple.
It is not yet an argument, nor a critique, nor a deep analysis.
It is a declaration of intention:
To write without fear.
To preserve without permission.
To build an archive that survives the platforms of today and tomorrow.
I begin quietly, but with clarity.
長いあいだ、僕が積み上げてきた思索、考えてること、考察や分析は、僕のものでないWeb2プラットフォームに散らばり、タイムラインの奔流の中で沈んでいきました。
SNS,Social Mediaは文が流れ去り、消費物に変える。
中央集権のサービスは、何を見せ、何を消し去るかを左右する。
権力構造、メディア、地方自治、テクノロジー、そして人間存在について深く考えてきた言葉でさえ、つねに僕の手を離れてしまい、GAFAの中に静かに消えていく。
ずっとそれを終わらせたいと思ってきた。
Web3に自分の保存場所を作ったことで、他者に依存せず、自分で保持できる言論空間 にサインイン。ここだと言葉は流されず、変形されず、アルゴリズムに埋もれない。
そのままに記録され
僕自身の署名で証明され
削除されない構造の一部
これは消されないためのアーカイブの第一歩。
Web3を選んだのは流行ではない。Web2からの脱却に必然なのです。
真実には「独立」が必要だから。
価値ある思想は、企業の都合次第で消えていいものではないから。
誰もが自分の声を置く場所を所有する権利があるから。
分散化は、GAFAMなどの政治・経済・アルゴリズム支配による沈黙圧力への対抗手段だから。
ここでは、ウォレット署名がパスワードに置き換わり、個人情報は収集されず、文章は流されない、消されない、検閲されない。
これはブログではなくGAFAMとWeb2への静かな抵抗です。
このジャーナル試験的だけど僕自身の長期的なアーカイブとなる予定です。
中央集権・行政権力・地方自治・メディア構造など。
ナラティブがどう合意を作り、 dissent(異議)を封じるか。
LoRaWAN、コミュニティデザイン、Re:Local の理念など。
政治は人間の内面と切り離せないから。
視野の幅を広げるために。これはおそらく “思考の地図” になる。
この最初の記事はあえて簡素にしてある。まだ深い論考ではないしこれは最初。
Web2で誰にも検閲されず消されない場所でという決定。
自分の言葉に責任と、自分で所有するという決定。
未来に残すために、今日から記録を積み上げていくという決定。
静かに始めたい。でも確かな一歩な気がする。
For many years, my thoughts, analyses, and observations have been scattered across platforms that do not truly belong to me.
Social networks bury ideas under endless timelines.
Centralized services decide what remains visible and what quietly disappears.
Even my most carefully constructed reflections—on governance, media, power, technology, and the human condition—fade into the noise of platforms I cannot control.
Today marks a turning point.
By creating this Web3 publication, I step into a space where my words are not lost, diluted, or filtered.
They are recorded as they are, signed with my own digital identity, and preserved as part of a structure that values autonomy and permanence.
This is the beginning of a personal archive—one that refuses erasure.
I chose Web3 not as a trend, but as a necessity.
Because truth needs independence.
Because ideas worth preserving should not depend on the lifespan of a corporation.
Because a writer should own the place where their voice lives.
Because decentralization offers a way to challenge the silent pressures of political, economic, and algorithmic power.
My intention is not simply to write, but to retain sovereignty over what I write.
Here, a wallet signature replaces passwords and personal data.
Here, my identity is not extracted, monetized, or profiled.
Here, my archive does not drift downstream like the timelines of social media.
This publication is not a blog.
It is an act of resistance.
This journal will serve as the foundation of a long-term archive.
Topics I plan to document include:
Especially the hidden mechanisms of central authority, media power, and local autonomy.
Particularly how narratives shape consent and silence dissent.
From LoRaWAN experiments to community-based digital design.
Because philosophy is inseparable from lived experience.
To reach across borders while remaining grounded in my own language.
This is my map of thinking—one that will evolve and deepen.
This first entry is intentionally simple.
It is not yet an argument, nor a critique, nor a deep analysis.
It is a declaration of intention:
To write without fear.
To preserve without permission.
To build an archive that survives the platforms of today and tomorrow.
I begin quietly, but with clarity.
長いあいだ、僕が積み上げてきた思索、考えてること、考察や分析は、僕のものでないWeb2プラットフォームに散らばり、タイムラインの奔流の中で沈んでいきました。
SNS,Social Mediaは文が流れ去り、消費物に変える。
中央集権のサービスは、何を見せ、何を消し去るかを左右する。
権力構造、メディア、地方自治、テクノロジー、そして人間存在について深く考えてきた言葉でさえ、つねに僕の手を離れてしまい、GAFAの中に静かに消えていく。
ずっとそれを終わらせたいと思ってきた。
Web3に自分の保存場所を作ったことで、他者に依存せず、自分で保持できる言論空間 にサインイン。ここだと言葉は流されず、変形されず、アルゴリズムに埋もれない。
そのままに記録され
僕自身の署名で証明され
削除されない構造の一部
これは消されないためのアーカイブの第一歩。
Web3を選んだのは流行ではない。Web2からの脱却に必然なのです。
真実には「独立」が必要だから。
価値ある思想は、企業の都合次第で消えていいものではないから。
誰もが自分の声を置く場所を所有する権利があるから。
分散化は、GAFAMなどの政治・経済・アルゴリズム支配による沈黙圧力への対抗手段だから。
ここでは、ウォレット署名がパスワードに置き換わり、個人情報は収集されず、文章は流されない、消されない、検閲されない。
これはブログではなくGAFAMとWeb2への静かな抵抗です。
このジャーナル試験的だけど僕自身の長期的なアーカイブとなる予定です。
中央集権・行政権力・地方自治・メディア構造など。
ナラティブがどう合意を作り、 dissent(異議)を封じるか。
LoRaWAN、コミュニティデザイン、Re:Local の理念など。
政治は人間の内面と切り離せないから。
視野の幅を広げるために。これはおそらく “思考の地図” になる。
この最初の記事はあえて簡素にしてある。まだ深い論考ではないしこれは最初。
Web2で誰にも検閲されず消されない場所でという決定。
自分の言葉に責任と、自分で所有するという決定。
未来に残すために、今日から記録を積み上げていくという決定。
静かに始めたい。でも確かな一歩な気がする。
Share Dialog
Share Dialog
No comments yet